声地警示着艾尔森。
“我是瞒着门口的那些人前来打扰您的。”(顺带一提,“市长大人”
是艾尔森的一个非官方的尊称,在大多数场合,“市长大人”
一词,都可以用于特指哈蒙克?亨得尔?艾尔森本人。
)“你是怎么进来的?”
“迪特,哦,就是在门口把守的那个人不肯放我进来。”
说着说着,鲍尔曼把身子压得更低了,都快趴到地上了。
“后来趁他们换班,我跟现在站岗的那个人说,我之前把手杖忘在这里了。”
“——聪明。”
艾尔森立刻就明白了,鲍尔曼之前离开时遗落下手杖在门后并不是一时大意。
“但我说的是忘在走廊的某个窗台上。”
鲍尔曼不时抬起脑袋,朝门口那边窥视两眼。
“他们警告我不要靠近你的病房,免得打扰您。”
“明白,你的时间不多。”
艾尔森也开始帮着他注意病房外的动静。
“信,我已经放在您的床头了。”
在如此紧张的环境下,鲍尔曼的语速却变慢了许多。
“是从拉姆寄来给您的,落款是米涅小姐。”
“哦哦,终于来了。”
艾尔森大喜,伸手去床头的柜子上摸信件,却只摸到了一张纸。
“对不起,大人,我,拆开了信封,对不起。”
鲍尔曼将头压到地面上,艾尔森这才发现他是跪着的。
“这是为何?”
“万分抱歉,市长大人。我把信取出后,又把信封煳好,放回原处了。我,我保证没有看过信的内容。”
“是这样?你做得很好。”
艾尔森点点头。
“谢谢您,大人。您之前所说的那些——我原本还以为是您多虑了。他们竟然,真的拦截下了寄给您的外交信函。”
“商会有派人来吗?”
“您料事如神,确实有。但他们大多被-->>
“第一版主网小说”最新网址:https://www.bzdus.com/,请您添加收藏以便访问